• Obračun klizne skale
    na klik…

    Dovoljno je napraviti troškovnik,
    stavkama dodati analize cijena,
    i kliknuti Obračun klizne skale…

    Po situacijama,
    za primjenu i u javnoj nabavi…
  • Prijelaz na EURO
    bez stresa…

    Dvojno iskazivanje Kn/EUR do 31.12.2022.
    Automatska konverzija iz Kn u EUR.
    Dvojno iskazivanje EUR/Kn do 31.12.2023.

    Vrijedi i za situacije:
    počnite u Kn, nastavite u EUR-ima…
  • Računi i situacije
    sada postaju
    e-računi i e-situacije

    Račune i situacije kreirajte
    automatski iz troškovnika kao i do sada.

    A onda ih na klik pošaljite na
    servis Fina e-račun za državu
    ili na drugi način bilo kojem naručitelju…
  • U dokumente se mogu unositi crteži i fotografije

    Pritom su podržani CAD formati
    (DWG, DXF, LCD)

    ali i fotografije i drugi formati
    (JPG, PNG, BMP, GIF, WMF, EMF…)
  • Podržan rad sa više dokumenata istovremeno

    Pritom dokumenti mogu biti jedan kraj drugog i drag/drop metodom prebacivati stavke iz jednog u drugi dokument.

    Zajedno sa kalkulacijama i dokaznicama…
  • Neke opcije sada i na tabletima i mobitelima

    S obzirom da su mobilni uređaji postali nezaobilazni, neke bitnije opcije dostupne su i na tim uređajima.

    Podržan je rad na svim bitnijim operativnim sustavima: iOS, Android, Windows…
  • Drag and drop stavaka iz baze podataka

    Za tvrtke koje same kreiraju troškovnike, to je najjednostavniji način za izradu troškovnika. Pritom se iz baze podataka automatski prenosi i kalkulacija.

    Na isti način iz baze se mogu prenositi i vrste/grupe radova, a rekapitulacije se kreiraju automatski.
  • Iz troškovnika se na klik može izlistati inicijalni gantogram

    Pritom se vremensko planiranje može vršiti po vrstama/grupama radova ili po stavkama.

    A po svakoj ispostavljenoj situaciji, u gantogramu se može vidjeti postotak izvršenja kao i višeradnje/rezerve po stavkama.
  • Građevinski dnevnik u PDF formatu se može kreirati automatski

    Popunjavati se može bilo gdje
    korištenjem običnog i besplatnog PDF preglednika

    Korisnici programa adriakod mogu ga
    kreirati sami,
    a ostali ga mogu naručiti od nas
    ako im je to dovoljno.

EUR: Dodatna pojašnjenja

 

S obzirom na učestale upite korisnika zašto se nakon konverzije javlja razlika između sume u EUR i sume u HRK konvertirane u EUR pojašnjavamo na pojednostavljenom primjeru troškovnika sa samo jednom stavkom:

Ako je ovo ugovorni troškovnik u HRK sa dvojno iskazanim cijenama u EUR:

I ako je ovo prva situacija u HRK sa dvojno iskazanim cijenama u EUR (ujedno i zadnja izdana u HRK):

Kad se pokrene konverzija, cijena od 100 Kn se konvertira u 13,27 EUR što pomnoženo s količinom 100 daje iznos 1.327,00 EUR:

Ali ukupni iznos iskazan u Kn sad više nije 10.000,00 Kn, nego 9.998,00 Kn i knjigovodstvo naručitelja bi moglo prigovoriti da vrijednost radova po 1 situaciji nije dobro konvertirana, pa program automatski dodaje stavku Tečajne razlike radi zaokruživanja kako bi i vrijednost radova po 1. situaciji od 10.000,00 Kn po tečaju odgovarala vrijednosti radova po 1. situaciji od 1.327,23 EUR:

Isto tako, program i u ugovornom troškovniku dodaje Tečajne razlike radi zaokruživanja. Da bi ugovorena vrijednost radova u ugovornom troškovniku od 100.000,00 Kn po tečaju odgovarala ugovorenoj vrijednosti 13.272,28 EUR:

U primjeru su relativno male vrijednosti, pa ipak se pojavila razlika od 2,28 EUR. Kod velikih troškovnika ta razlika može biti i značajno veća (pojavila se u praksi čak i preko 50 EUR).

Tečajne razlike radi zaokruživanja će program sada automatski obračunati kod standardnih troškovnika, ali ako troškovnici sadrže popuste i slične korekcije, Tečajne razlike radi zaokruživanja se možda neće obračunati ispravno, pa ih korigirajte ručno.

Ako se s naručiteljem možda dogovorite da Tečajne razlike radi zaokruživanja nisu bitne, možete otvoriti osnovni troškovnik i obrisati taj red. Program će nastaviti rad sa konvertiranom ugovorenom vrijednošću radova i neto vrijednošću zadnje situacije u EUR.

U svakom slučaju, konverzija u EUR zadnje situacije izdane u Kn je delikatni, ali prijelomni trenutak, jer nakon toga sve teče automatski u EUR-ima kao što je i prije u kunama.

O čemu voditi računa kod konverzije:

  • Ako ima izdanih situacijama u kunama, obavezno otvorite zadnju situaciju izdanu u Kn i zatim pokrenite konverziju
  • Konvertirati će se svi financijski elementi troškovnika (sve situacije, avansi, analize cijena)
  • Ručna korekcija bit će potrebna samo iznimno, ako ima nestandardnih elemenata (popusti i sl.)

Ako Vas naručitelj pita zašto i neke druge vrijednosti u eurima nisu konvertirane točno u cent, npr. zašto ukupna neto vrijednost izvedenih radova + 25% PDV-a nije jednaka ukupnoj bruto vrijednosti s PDV-om, pojasnite da razloga može biti više:

  • Prvo, zbog matematičkih pravila zaokruživanja (čak i porezna uprava u PDV-prijavi dozvoljava razliku – zbroj svih osnovica i svih poreza25% ne mora apsolutno odgovarati zbroju svih osnovica + 25% poreza – postoji tolerancija)
  • Drugo, situacije su parcijalni računi i bitno je da za neto vrijednost svake situacije zasebno odgovara pravilo: Neto + 25% PDV-a = Bruto, a svi drugi podaci su samo informativni (u e-računima se obično unose u Note kategoriju).
  • Treće, situacije mogu sadržavati kombinacije poreznih kategorija (dio s PDV-o, dio s prijenosom PDV-a)
  • Četvrto, kao što je danas dio situacija u Kn, a drugi dio u EUR, sutra se može dogoditi da dio situacija bude s 25% PDV-a, a drugi dio s 20% (ili vjerojatnije s 30%) PDV-a.
  • Itd.

Sve navedeno može se dogoditi čak i kad su sve situacije u istoj valuti, a kamoli ako su u dvije različite. Stoga zamolite naručitelje da ne insistiraju na nebitnim i matematički nemogućim ”točnostima”.

Konverzija dokumenata vrši se pojedinačno za svaki dokument:

  • Otvorite dokument
  • Dovršite sve što trebate dovršiti u kunama
  • Otvorite zadnju situaciju koju ste izdali u kunama
  • Kliknite MENI: Dokument > Konvertiraj u EUR
  • Program će konvertirati dokument u EUR i automatski snimiti isti u dvije varijante tako da postojećem imenu na kraju doda oznaku HRK ili EUR

Nakon konverzije:

  • Za izdavanje budućih novih situacija koristite isključivo dokument kojem je primarna valuta EUR (ime dokumenta završava sa EUR)
  • Dokumente čije ime završava sa HRK otvarajte samo ako želite što pogledati unatrag (oni su praktično arhiva)
  • EUR postaje primarna valuta, a sekundarna valuta HRK i sukladno tome dvojno iskazane cijene će biti u HRK (obaveza do kraja 2023.)

VAŽNO:

  • Konverzija dokumenta nema nikakvog utjecaja na druge dokumente niti na bazu podataka.
  • Nove dokumente koje od početka kreirate u EUR-ima radite na isti način kao i ranije u kunama i slobodno im zadajte imena kakva želite

Pogledajte video tutorijale: Konverzija dokumenata u Euro i Dvojno iskazivanje cijena.